Wallachia
er et lille og gammelt røverkongedømme.
I dag en del af Mæren på grænsen til Slovakiet og op mod det sydlige
Slesien som i dag også hører til Mæren.
I tidligere tider kunne røvere, smuglere og andre slyngler være i fred
for kejserens soldater i de smalle dale mellem de knoldede bjerge.
Gavtyvene holdt af czardas musikken. I dag holdes den i hævd bl.a.
med et åbent mesterskab for danse- og musik grupper fra hele den
østlige side af det gamle østrigske kejserrige rækkende fra Polen til
Balkan.
Heldet står den kække bi og Trapperne dumpede ned midt i den store
begivenhed.
Vi havde bestilt plads på Jaroslavs
lille hotel Koliba "Pod Horu" 2 km udenfor Ronov pod Radhotěm.
Egnens større by.
Det kan nok være en beskrivelse værd at fortælle om hvordan vi blev
modtaget. Med lidt besvær kom vi i kontakt med en dame og sagde vi
skulle have et værelse.
- Det kan ikke lade sig gøre, svarede hun, alt
er optaget. Jeg fremførte at vi havde reserveret, så der måtte være et
værelse til os. - Det kan godt være, svarede den søde dame med
kommunistisk opdragelse, men I kan altså ikke være her. Efter noget
mundhuggeri blev der hentet en endnu mere påståelig dame, så jeg
mente nu det var tiden at få Jaroslav ind i billedet. Det lykkedes
damerne at finde ham, og nu blev tonen en anden. Han genkendte mig
straks og sagde: - Det er jo dig jeg sad og talte med her henne på
bænken i foråret. Og så ringede en pariserinde med en vidunderlig stemme og
bestilte plads til dig. Jaroslav taler nemlig helst fransk efter han i
en årrække har arbejdet som musiker i Monte Carlo og i Frankrig, så jeg
havde fået Helle til at ringe til ham. Nu var der ikke mere så
optaget, han sagde: Hvor mange værelser vil I have?
Jaroslavs værelser er beskedne, men
man kan sagtens sove der og så gør prisen på kr. 75 for en
overnatning med morgenmad ikke det hele ringere.
Lørdag skulle vi have tiden til at gå
indtil Jaroslav om aftenen ville slå løs på sit cymbalon. Hans hjerte
er nemlig fyldt med kærlighed til musikken, mere end til mennesker og
forretning.
Jeg syntes
nok der var påfaldende mange mennesker i den lille by, Rosnov. Kort tid
efter vi havde parkeret på torvet begyndte den ene folkloregruppe efter
den anden at vælte ind på torvet som reklame for festivalen.
Festivalen foregik i et frilandsmuseum der næsten er en del af byen.
Flere
hundrede dansere og musikere i farvestrålende dragter satte præg på
byen. Dragterne var ikke tunge som til dansk folkedans, men lette til
hurtige danse i sommervarmen.
Nogle
af de yngre deltagere opførte ikke traditionelle danse. De kunne for
eksempel vælge at opføre et eventyr med dans og drama på lignende
måde som H. C. Andersen Paraden i Odense. Her er det slemme hekse som
vil møde døden når en lille uskyldig dreng senere bærer det hellige kors
hen over scenen.
Under
en pause kom far i snak med nogle sigøjnerdrenge. Først ville de
prøve at slå lidt plat på ham. Men da det blev afvist blev de
derefter helt medgørlige og det blev til en hyggelig samtale.
En
polsk trup udførte en stilfuld optræden med mazurka, det faldt dog
udenfor konkurrencen. Det var alligevel meget flot.
I
czardas optrinene havde mændene altid fart på og viste forskellige
styrkeprøver. Kvinderne er mere til at blive kastet op i vejret og til
at blive båret på mændenes arme.
Nogle
af styrkeprøverne kunne virke helt militæriske. Som her arme stræk
med klap. Mændene kan også springe over en stok mens de holder den med
begge hænder, eller de kan sidde på hug og kaste benene frem og
tilbage i takt til musikken
Sigeunerne
stod for nogle mere erotiske indslag. Som i mavedans rystede damerne med
skuldrene og roterede i hofterne og spillede med maven. Mændene lavede
flotte arabiske spring.
Ved
tilbagekomsten til hotellet havde
en ven af huset fyret op i kaminen ude i haven så der kunne lægges
kød på grillen. De danseglade og musikerne begyndte at samle sig i
lysthuset i krohaven. På den måde fik Jaroslav plads til et
fødselsdagsselskab i den store spisesal og drop-in kunder kunne
betjenes på terrassen.
Da musikken spillede op kom vi hurtigt
i snak med nogle lokale. Thomas fortalte han havde en faster i
Karlskrona, så vi kom hurtigt tæt på hinanden. Han ville lære mig at
drikke slivovits. Det har jeg ellers ikke kunnet lide, men her var
kvaliteten åbenbart bedre så i begejstring bestilte jeg gentagne
runder til bordet. Det gjorde flere andre også så nogle timer senere måtte
den flinke Thomas hjælpes hjem af vennerne efter de havde samlet ham op
fra gulvet.
Selv min far opnåede som 75 årig for første gang at blive lidt
halvfuld og så ud til at more sig glimrende.
Sådan
en nat med de lovløses vilde musik med armene højt over hovedet er
rigtig dejlig. Jeg fik danset med nogle meget livlige og ledeløse
piger. Et musiknummer starter gerne lidt roligt. Efterhånden som mændene
råber og pifter og kvinderne hviner stiger tempoet ved hver repetition
til noget som til sidst nærmer sig det umulige. Da jeg var ude at danse til
"Tordenskjold i søen sprang" gik det til sidst så hurtigt at
violinisterne sænkede deres instrumenter og kun stod og knipsede lidt
mens cymbalonet bare steg og steg i hastighed.
Der
var også sørget for et pauseorkester med country musik. Melodierne var
gamle standardnumre som de fleste kendte og kunne synge med på.
Det var ikke forudset at Jaroslavs og
hans venners musik blev ved hele natten og til opad søndag formiddag.
Jeg gik ind og lagde mig ved 4 tiden,
kun for at blive vækket klokken 6 af kraftig musik.
De sidste danseglade var gået hjem og nu rykkede musikken indenfor og
holdt en fed jamsession, så far og jeg kunne lige så godt stå ud af
sengen og sætte os
ned på trappen og nyde optrinet.
Klokken 7 kom det til en krise, da bassistens kone kom og førte ham
hjem. Alt blev dog godt igen. For da vi ved 8 tiden fik serveret
morgenmad kom bassisten igen. Det var lykkedes ham at slippe ud af huset
igen, så han kunne fortsætte samværet med sine musikalske venner.
Jaroslav fik det nu ordnet så vi ved morgenbordet blev underholdt af 4
syngende mænd med en violin til akkompanement.
Der
er sædvanligvis bal hos Jaroslav hver lørdag aften. Har du selv lyst
til at være med kan du finde ham på adressen:
| Koliba "Pod Horů" |
| č.p. 35 |
| 756 55 Dolní Bečva |
| CZ - Tjekkiet |
| telefon: 00420 571 647 167 |
|
Vil du høre lyden af et
hakkebræt eller cymbalon som Jaroslav spiller på kan du lytte her:
http://www.dr.dk/p1/morgen/laekker_radio.asp?action=showarticle&id=29150
|